Lijepa naša domovino
Lijepa naša domovino | |
---|---|
Português: A nossa bela Pátria | |
Monumento ao Hino Nacional Croata em Zelenjak | |
Hino Nacional Croácia | |
Letra | Antun Mihanović, 1835 |
Composição | Josip Runjanin, 1846 |
Adotado | 29 de fevereiro de 1972 (enquanto hino da República Socialista da Croácia) |
|
Lijepa naša domovino (em português: "A nossa bela Pátria") é o hino nacional da Croácia. Foi o hino da República Socialista da Croácia, e tornou-se no da República da Croácia sobre a declaração de independência em 1991.
A letra original foi escrita por Antun Mihanović e publicada pela primeira vez sob o título Horvatska domovina ("Pátria croata") em 1835. A música foi composta por Josip Runjanin em 1846.
A canção completa foi pontuada e harmonizada por Vatroslav Lichtenegger em 1891, e ela foi feita de acordo com o hino croata no mesmo ano, sob o título "Lijepa naša". Desde então tem vindo a ser conhecida sob o título ligeiramente mais presente e mais alguns pequenos ajustes foram feitos na letra.
Entre 1918 e 1941, Lijepa naša domovino foi feita em conjunto com o Bože pravde (o hino nacional da Sérvia) e Naprej zastava slave (o hino nacional de Eslovénia), como o hino nacional do Reino dos Sérvios, Croatas e Eslovenos, depois denominado Jugoslávia.
Letra |
Em croata |
- I
- Lijepa naša domovino,
- Oj junačka zemljo mila,
- Stare slave djedovino,
- Da bi vazda sretna bila!
- Mila kano si nam slavna,
- Mila si nam ti jedina.
- Mila kuda si nam ravna,
- Mila kuda si planina!
- II
- Teci Dravo, Savo teci,
- Nit’ ti, Dunav, silu gubi,
- Sinje more, svijetu reci,
- Da svoj narod Hrvat ljubi!
- Dok mu njive sunce grije,
- Dok mu hrašće bura vije,
- Dok mu mrtve grobak krije,
- Dok mu živo srce bije!
Tradução em português |
- I
- Oh, bela pátria nossa,
- Oh, heróica terra querida
- De antigas glórias, és herança,
- Para sempre sejas feliz!
- Querida, nos és gloriosa,
- Querida, nos és única.
- Querida nos és onde és plana,
- Querida nos és onde és montanha!
- II
- Corra Drava, corra Sava,
- Nem o Danúbio esmoreça,
- Oh, imenso mar, ao mundo diga,
- Que o Croata seu povo ama!
- Até o Sol lhe aquecer os campos,
- Até o vento tremular seus carvalhos,
- Até os túmulos acolherem seus mortos,
- Até o coração lhe bater vivo.