Usage of “eigen” to mean “to belong”
I recently came across this sentence with the following translation:
Sämtlich waren sie dem Staat eigen. – They all belonged to the State.
So far, I have not seen such a construction with eigen and guess that the general construction is etwas jdm/etw(dativ) eigen sein. Is this correct?
Source: Hammer’s German Grammar and Usage 3rd Edition page 114, Martin Durrell, Arnold 1996.
word-usage
add a comment |
I recently came across this sentence with the following translation:
Sämtlich waren sie dem Staat eigen. – They all belonged to the State.
So far, I have not seen such a construction with eigen and guess that the general construction is etwas jdm/etw(dativ) eigen sein. Is this correct?
Source: Hammer’s German Grammar and Usage 3rd Edition page 114, Martin Durrell, Arnold 1996.
word-usage
add a comment |
I recently came across this sentence with the following translation:
Sämtlich waren sie dem Staat eigen. – They all belonged to the State.
So far, I have not seen such a construction with eigen and guess that the general construction is etwas jdm/etw(dativ) eigen sein. Is this correct?
Source: Hammer’s German Grammar and Usage 3rd Edition page 114, Martin Durrell, Arnold 1996.
word-usage
I recently came across this sentence with the following translation:
Sämtlich waren sie dem Staat eigen. – They all belonged to the State.
So far, I have not seen such a construction with eigen and guess that the general construction is etwas jdm/etw(dativ) eigen sein. Is this correct?
Source: Hammer’s German Grammar and Usage 3rd Edition page 114, Martin Durrell, Arnold 1996.
word-usage
word-usage
asked Mar 10 at 7:33
Satish VasanSatish Vasan
49639
49639
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
Eigen is simply an adjective meaning "own" or "belonging to" (but also "peculiar" and "inherent to" which made it an English word used in mathematics based on David Hilbert's "Eigenwertproblem").
Mein Kollege arbeitet im Büro gerne mit seiner eigenen Tastatur
"My colleague likes to work with his own keyboard in the office"
"eigen" is one of the adjectives that can go with a dative that denotes ownership in elevated (and, somewhat archaic) language. Your example is formed that way:
Die Macht über die Bürger ist dem Staate eigen.
Die Frau sei dem Manne untertan.
2
"untertan" isn't only archaic, but somewhat different in tone - it is much more about authority than ownership. And also a word that can be very inflammatory if used in the wrong context....
– rackandboneman
Mar 10 at 10:02
@rackandboneman Even not inflammatory I would say. Rather ridiculous. I imagine some man telling his wife: "Du bist mir untertan!" In modern German this is so out-dated that it sounds just totally misplaced.
– Christian Geiselmann
Mar 10 at 22:57
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "253"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50060%2fusage-of-eigen-to-mean-to-belong%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Eigen is simply an adjective meaning "own" or "belonging to" (but also "peculiar" and "inherent to" which made it an English word used in mathematics based on David Hilbert's "Eigenwertproblem").
Mein Kollege arbeitet im Büro gerne mit seiner eigenen Tastatur
"My colleague likes to work with his own keyboard in the office"
"eigen" is one of the adjectives that can go with a dative that denotes ownership in elevated (and, somewhat archaic) language. Your example is formed that way:
Die Macht über die Bürger ist dem Staate eigen.
Die Frau sei dem Manne untertan.
2
"untertan" isn't only archaic, but somewhat different in tone - it is much more about authority than ownership. And also a word that can be very inflammatory if used in the wrong context....
– rackandboneman
Mar 10 at 10:02
@rackandboneman Even not inflammatory I would say. Rather ridiculous. I imagine some man telling his wife: "Du bist mir untertan!" In modern German this is so out-dated that it sounds just totally misplaced.
– Christian Geiselmann
Mar 10 at 22:57
add a comment |
Eigen is simply an adjective meaning "own" or "belonging to" (but also "peculiar" and "inherent to" which made it an English word used in mathematics based on David Hilbert's "Eigenwertproblem").
Mein Kollege arbeitet im Büro gerne mit seiner eigenen Tastatur
"My colleague likes to work with his own keyboard in the office"
"eigen" is one of the adjectives that can go with a dative that denotes ownership in elevated (and, somewhat archaic) language. Your example is formed that way:
Die Macht über die Bürger ist dem Staate eigen.
Die Frau sei dem Manne untertan.
2
"untertan" isn't only archaic, but somewhat different in tone - it is much more about authority than ownership. And also a word that can be very inflammatory if used in the wrong context....
– rackandboneman
Mar 10 at 10:02
@rackandboneman Even not inflammatory I would say. Rather ridiculous. I imagine some man telling his wife: "Du bist mir untertan!" In modern German this is so out-dated that it sounds just totally misplaced.
– Christian Geiselmann
Mar 10 at 22:57
add a comment |
Eigen is simply an adjective meaning "own" or "belonging to" (but also "peculiar" and "inherent to" which made it an English word used in mathematics based on David Hilbert's "Eigenwertproblem").
Mein Kollege arbeitet im Büro gerne mit seiner eigenen Tastatur
"My colleague likes to work with his own keyboard in the office"
"eigen" is one of the adjectives that can go with a dative that denotes ownership in elevated (and, somewhat archaic) language. Your example is formed that way:
Die Macht über die Bürger ist dem Staate eigen.
Die Frau sei dem Manne untertan.
Eigen is simply an adjective meaning "own" or "belonging to" (but also "peculiar" and "inherent to" which made it an English word used in mathematics based on David Hilbert's "Eigenwertproblem").
Mein Kollege arbeitet im Büro gerne mit seiner eigenen Tastatur
"My colleague likes to work with his own keyboard in the office"
"eigen" is one of the adjectives that can go with a dative that denotes ownership in elevated (and, somewhat archaic) language. Your example is formed that way:
Die Macht über die Bürger ist dem Staate eigen.
Die Frau sei dem Manne untertan.
answered Mar 10 at 8:03
tofrotofro
44.2k146133
44.2k146133
2
"untertan" isn't only archaic, but somewhat different in tone - it is much more about authority than ownership. And also a word that can be very inflammatory if used in the wrong context....
– rackandboneman
Mar 10 at 10:02
@rackandboneman Even not inflammatory I would say. Rather ridiculous. I imagine some man telling his wife: "Du bist mir untertan!" In modern German this is so out-dated that it sounds just totally misplaced.
– Christian Geiselmann
Mar 10 at 22:57
add a comment |
2
"untertan" isn't only archaic, but somewhat different in tone - it is much more about authority than ownership. And also a word that can be very inflammatory if used in the wrong context....
– rackandboneman
Mar 10 at 10:02
@rackandboneman Even not inflammatory I would say. Rather ridiculous. I imagine some man telling his wife: "Du bist mir untertan!" In modern German this is so out-dated that it sounds just totally misplaced.
– Christian Geiselmann
Mar 10 at 22:57
2
2
"untertan" isn't only archaic, but somewhat different in tone - it is much more about authority than ownership. And also a word that can be very inflammatory if used in the wrong context....
– rackandboneman
Mar 10 at 10:02
"untertan" isn't only archaic, but somewhat different in tone - it is much more about authority than ownership. And also a word that can be very inflammatory if used in the wrong context....
– rackandboneman
Mar 10 at 10:02
@rackandboneman Even not inflammatory I would say. Rather ridiculous. I imagine some man telling his wife: "Du bist mir untertan!" In modern German this is so out-dated that it sounds just totally misplaced.
– Christian Geiselmann
Mar 10 at 22:57
@rackandboneman Even not inflammatory I would say. Rather ridiculous. I imagine some man telling his wife: "Du bist mir untertan!" In modern German this is so out-dated that it sounds just totally misplaced.
– Christian Geiselmann
Mar 10 at 22:57
add a comment |
Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50060%2fusage-of-eigen-to-mean-to-belong%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown