What to call a Christmas present in Latin?












7














What would be a good way to call Christmas presents on contemporary Latin?
Are there attested Latin descriptions of early Christmas where presents are given, or should we perhaps choose something newer?
My intuition says donum natalicium, but it is certainly not the only possible phrasing.



Merry Christmas everyone!










share|improve this question





























    7














    What would be a good way to call Christmas presents on contemporary Latin?
    Are there attested Latin descriptions of early Christmas where presents are given, or should we perhaps choose something newer?
    My intuition says donum natalicium, but it is certainly not the only possible phrasing.



    Merry Christmas everyone!










    share|improve this question



























      7












      7








      7


      1





      What would be a good way to call Christmas presents on contemporary Latin?
      Are there attested Latin descriptions of early Christmas where presents are given, or should we perhaps choose something newer?
      My intuition says donum natalicium, but it is certainly not the only possible phrasing.



      Merry Christmas everyone!










      share|improve this question















      What would be a good way to call Christmas presents on contemporary Latin?
      Are there attested Latin descriptions of early Christmas where presents are given, or should we perhaps choose something newer?
      My intuition says donum natalicium, but it is certainly not the only possible phrasing.



      Merry Christmas everyone!







      vocabulary word-request contemporary-latin






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited Dec 24 '18 at 14:07







      Joonas Ilmavirta

















      asked Dec 24 '18 at 13:07









      Joonas IlmavirtaJoonas Ilmavirta

      45.9k1058263




      45.9k1058263






















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          6














          If it's totally clear one is talking about Christmas, your choice is fair enough.



          Otherwise, I suggest donum Nativitatis.



          First of all, the only alternative to donum would be munus, but this has many other meanings, and most importantly even in this context it often has the specific connotation of a favour.



          As for Natalis or natalicium, I prefer the genitive of Nativitas because the former usually mean a general "anniversary" if not "birthday", and in fact donum natalicium would normally be understood as "birthday gift". The Carmina Natalicia by Paulinus of Nola (355-431) were "anniversary poems" in honour of St Felix.



          While Nativitas is also not totally unambiguous, when capitalized it is more easily recognized as Christmas even without specifying Domini or Christi.
          I've found three amusing websites that talk about dona Nativitatis - see here, here, here.






          share|improve this answer





















            Your Answer








            StackExchange.ready(function() {
            var channelOptions = {
            tags: "".split(" "),
            id: "644"
            };
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function() {
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
            StackExchange.using("snippets", function() {
            createEditor();
            });
            }
            else {
            createEditor();
            }
            });

            function createEditor() {
            StackExchange.prepareEditor({
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader: {
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            },
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            });


            }
            });














            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f8775%2fwhat-to-call-a-christmas-present-in-latin%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            6














            If it's totally clear one is talking about Christmas, your choice is fair enough.



            Otherwise, I suggest donum Nativitatis.



            First of all, the only alternative to donum would be munus, but this has many other meanings, and most importantly even in this context it often has the specific connotation of a favour.



            As for Natalis or natalicium, I prefer the genitive of Nativitas because the former usually mean a general "anniversary" if not "birthday", and in fact donum natalicium would normally be understood as "birthday gift". The Carmina Natalicia by Paulinus of Nola (355-431) were "anniversary poems" in honour of St Felix.



            While Nativitas is also not totally unambiguous, when capitalized it is more easily recognized as Christmas even without specifying Domini or Christi.
            I've found three amusing websites that talk about dona Nativitatis - see here, here, here.






            share|improve this answer


























              6














              If it's totally clear one is talking about Christmas, your choice is fair enough.



              Otherwise, I suggest donum Nativitatis.



              First of all, the only alternative to donum would be munus, but this has many other meanings, and most importantly even in this context it often has the specific connotation of a favour.



              As for Natalis or natalicium, I prefer the genitive of Nativitas because the former usually mean a general "anniversary" if not "birthday", and in fact donum natalicium would normally be understood as "birthday gift". The Carmina Natalicia by Paulinus of Nola (355-431) were "anniversary poems" in honour of St Felix.



              While Nativitas is also not totally unambiguous, when capitalized it is more easily recognized as Christmas even without specifying Domini or Christi.
              I've found three amusing websites that talk about dona Nativitatis - see here, here, here.






              share|improve this answer
























                6












                6








                6






                If it's totally clear one is talking about Christmas, your choice is fair enough.



                Otherwise, I suggest donum Nativitatis.



                First of all, the only alternative to donum would be munus, but this has many other meanings, and most importantly even in this context it often has the specific connotation of a favour.



                As for Natalis or natalicium, I prefer the genitive of Nativitas because the former usually mean a general "anniversary" if not "birthday", and in fact donum natalicium would normally be understood as "birthday gift". The Carmina Natalicia by Paulinus of Nola (355-431) were "anniversary poems" in honour of St Felix.



                While Nativitas is also not totally unambiguous, when capitalized it is more easily recognized as Christmas even without specifying Domini or Christi.
                I've found three amusing websites that talk about dona Nativitatis - see here, here, here.






                share|improve this answer












                If it's totally clear one is talking about Christmas, your choice is fair enough.



                Otherwise, I suggest donum Nativitatis.



                First of all, the only alternative to donum would be munus, but this has many other meanings, and most importantly even in this context it often has the specific connotation of a favour.



                As for Natalis or natalicium, I prefer the genitive of Nativitas because the former usually mean a general "anniversary" if not "birthday", and in fact donum natalicium would normally be understood as "birthday gift". The Carmina Natalicia by Paulinus of Nola (355-431) were "anniversary poems" in honour of St Felix.



                While Nativitas is also not totally unambiguous, when capitalized it is more easily recognized as Christmas even without specifying Domini or Christi.
                I've found three amusing websites that talk about dona Nativitatis - see here, here, here.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered Dec 24 '18 at 15:35









                Vincenzo OlivaVincenzo Oliva

                1,298113




                1,298113






























                    draft saved

                    draft discarded




















































                    Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid



                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                    To learn more, see our tips on writing great answers.





                    Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.


                    Please pay close attention to the following guidance:


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid



                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function () {
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f8775%2fwhat-to-call-a-christmas-present-in-latin%23new-answer', 'question_page');
                    }
                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    How do I know what Microsoft account the skydrive app is syncing to?

                    When does type information flow backwards in C++?

                    Grease: Live!