Henry Wadsworth Longfellow



































































Henry Wadsworth Longfellow


Nome nativo
Henry Wadsworth Longfellow
Nascimento

27 de fevereiro de 1807
Portland
Morte

24 de março de 1882 (75 anos)
Cambridge
Residência

Cambridge, Portland, Maine
Sepultamento

Mount Auburn Cemetery
Cidadania

Estados Unidos
Filho(s)
Ernest Wadsworth Longfellow

Alma mater
Bowdoin College
Ocupação
tradutor, poeta, romancista, professor, escritor
Influências




Prêmios
Ordem do Mérito para as Artes e Ciência
Empregador

Universidade Harvard
Movimento estético

romantismo
Causa da morte

peritonite
Assinatura

Henry Wadsworth Longfellow Signature.svg

[edite no Wikidata]


Henry Wadsworth Longfellow (Portland, Maine, Estados Unidos, 27 de fevereiro de 1807 – Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos, 24 de março de 1882) foi um poeta estadunidense.




Índice






  • 1 Biografia


  • 2 Obras principais


  • 3 Referências literárias


  • 4 Notas





Biografia |


Longfellow graduou-se em 1825, após o que percorreu a Europa. Na Alemanha, familiarizou-se com o romantismo.


Iniciou sua carreira com a tradução das "Coplas", de Jorge Manrique. Em 1836, voltando aos Estados Unidos, lecionou francês e espanhol em Harvard. Alcançou sucesso ao publicar o livro de poesia “Vozes da Noite” (Voices of the Night), em 1839, onde se encontra o célebre poema “O salmo da vida” (The Psalm of Life).


Em 1854 abandonou o ensino e passou a se dedicar à literatura, publicando uma série de poemas narrativos, tais como “O Canto de Hiawatha” (The Song of Hiawatha, 1855), visão idealizada da vida indígena e “O Namoro de Miles Standish” (The Courtship of Miles Standish, 1858), narrando o romance de um seu antepassado.


Em 1872, publicou uma trilogia sobre o cristianismo, “Cristo: um Mistério” (Christus: a Mistery).


Em 1876, publicou uma tradução de "A Divina Comédia" de Dante Alighieri.


Encontra-se colaboração da sua autoria na revista O paquete do Tejo[1] (1866).


Foi amigo de Dom Pedro II.[2]



Obras principais |




  • Voices of the Night, 1839 – (Vozes da Noite)


  • Baladas, 1841


  • Poems on Slavery, 1842 – (Poemas sobre a Escravidão)


  • Evangeline, 1847, seu poema mais popular.


  • The Song of Hiawatha, 1855 – (O canto de Hiawatha)


  • The Courtship of Miles Standish, 1858 – (O Namoro de Miles Standish)


  • Christus: a Mistery, 1872 – (Cristo: um Mistério)

  • Tradução de A Divina Comédia, de Dante Alighieri, 1876



Referências literárias |



  • VÁRIOS (1988). Grande Poetas da Lingua Inglesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira. [S.l.: s.n.] ISBN Organiz. e trad. de José Lino Grünewald, Edição bilíngue Verifique |isbn= (ajuda) 


  • VÁRIOS (2000). Nova Enciclopédica Barsa. Encyclopaedia Britannica do Brasil, Vol. 9, ISBN 85-7026-489-5. [S.l.: s.n.] 


Notas |




  1. O paquete do Tejo : publicação mensal (1866) [cópia digital, Hemeroteca Digital]


  2. The Emperor and the Poet: Longfellow House’s Brazilian Connection, Longfellow House Bolletin, Volume 4, No. 2, A Newsletter of the Friends of the Longfellow House and the National Park Service, December2000. (texto em inglês).


















Outros projetos Wikimedia também contêm material sobre este tema:

Wikiquote

Citações no Wikiquote

Wikisource

Textos originais no Wikisource

Commons

Imagens e media no Commons



  • Commons

  • Wikisource

  • Wikiquote






Ícone de esboço Este artigo sobre uma pessoa é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.








Popular posts from this blog

Index of /

Tribalistas

Listed building